Norræn bókasafnavika
Í ljósaskiptunum – Einu sinni var í Norðri...
Hugmyndalisti
~ 2004
Formáli og almennar upplýsingar
Þema ársins er ”Einu sinni var í Norðri…”.
Textarnir sem lesnir verða á opnunarhátíð 8. Norrænu bókasafnavikunnar
þann 8. nóvember 20004 eru:
Fyrir Morgunstund í barnabókasöfnum og skólabókasöfnum kl
09:00 völdum við ævintýrið um “Ljóta andarungann” eftir HC Andersen og í ljósaskiptunum kl. 18:00 eru það
ævintýrið „Hið furðulegasta” einnig eftir H.C. Andersen. Plakatið og póstkortið þetta árið er hannað af
danska listamanninum Flemming B. Jeppesen.
Árið 2005 eru 200 ár liðin frá fæðingu H.C. Andersen, sem sannarlega
var eitt af mestu skáldum sem Norðurlönd hafa alið. Því munum við sem tökum þátt í Norrænu bóksafnavikunni árið 2004
taka forskot á sæluna og þjófstarta hátíðarhöldunum síðla árs 2004.
Textana, plakatið og aðrar upplýsingar verður að finna á vef verkefnisins:
www.bibliotek.org
Efnið er ókeypis fyrir söfnin, en einungis þau söfn sem tilkynna
þátttöku fá sent efni. Sendingar hefjast í júlí.
Hafðu samband við Norræna félagið í þínu sveitarfélagi eða
bókasafnið og vinnið saman að velheppnaðri viku.
Almennt um upphafshátíðina
Oft verður umfjöllun um Norræna samvinnu og sérstaklega Norðurlandaráð
á mjög alvarlegum og hátíðlegum nótum. En í raun er það gleðin sem mun oftar ríkir þegar frændur af Norðurlöndum koma saman.
Í anda þemans vonum við að almenningsbókasöfn
og skólabókasöfn vinni saman og einnig að Norrænu félögin taki virkan þátt í hátíðinni bæði að morgni og kvöldi.
Við hvetjum skólana til að hafa morgunstund
í skólunum klukkan 09:00 mánudaginn 8. nóvember. Slökkvið rafljósin, kveikið á kertum og eigið saman góða stund í norrænum
anda og lesið ævintýrið góða um Ljóta andarungann. Einnig er hægt að hafa allan daginn í norrænum anda, t.d. með því
að syngja norræn lög
Hægt er að hafa kynningar á norrænu efni á
skólabókasöfnunum og vinna með norræna menningu og vitund sem þema í skólunum. Einnig má vekja athygli á því að Eystrasaltsþjóðirnar
taka líka þátt í bókasafnavikunni og því er líka hægt að nota vikuna til að vekja athygli á þeim. Sama á við um Orkneyjar,
Shetland og Hjaltland.
Upplestur á ævintýrinu um Ljóta andarungann
er ljómandi byrjun á skóladeginum. Efni ævintýrisins gefur möguleika á umræðum um einelti og um það hvernig við komum
fram við þá sem eru öðruvísi en við. Önnur ævintýri H.C. Andersen gefa einnig ýmsa möguleika á atburðum og dagskrá
tengdum skáldinu.
Í barnadeildum almenningsbókasafna er
upplagt að bjóða börnum úr leikskólum að koma í heimsókn, lesa textann og eiga notalega stund í bókasafninu.
Á bókasöfnunum munum við að vanda halda
hátíð í ljósaskiptunum klukkan 18:00 og notið textana sem við höfum valið sem útgangspunkt í dagskrá fyrir börn og fullorðna.
Fullorðnir hafa einnig mikla ánægju af barnaævintýrum Andersens.
Fullorðinsævintýrið sem heitir í gamalli íslenskri
þýðingu „Hið furðulegasta” er eitt af síðari verkum Andersens og verður líklega ekki talið eitt af hans þekktustu
verkum. Ástæða þess að það vara valið er rakin svo af dönskum bókaverði:
“Det Utroligste” stammer fra 1870
og er dermed et af forfatterens seneste eventyr. Samtidig er det et af hans mest moderne eventyr, både hvad angår emnevalget
og med hensyn til eventyrets morale. Faktisk kunne eventyret være skrevet for ganske nylig – hvis man ser bort
fra sproget. ”Det utroligste” rammer lige ned i vore dages diskussioner om emner som sensationsjag og konkurrencementalitet,
og eventyret rummer en herlig satire over datidens (og nutidens) fokusering på handlingen frem for eftertanken, det spektakulære
frem for det ægte, selvpromoveringen frem for ydmygheden. Men ved siden af disse meget aktuelle temaer viser eventyret
også digterens mange andre sider: den religiøse H.C. Andersen, den filosofiske H.C. Andersen og frem for alt sprogkunstneren
H.C. Andersen. Forfatterens sprog ses ikke mere poleret og levende end i dette eventyr, som tilmed rummer en stor portion
humor. Alene slutreplikken er hele eventyret værd. Det er ikke tilfældigt, at det netop er dette eventyr af H.C. Andersen,
jens Kruuse har udvalgt som eksempel på et af verdenslitteraturens Mesterværker, som det hedder i hans bog af samme navn.”
Af hverju þetta þema er valið:
„Einu sinni var í Norðri...”
Undirbúningshópurinn telur að það sé upplagt að taka forskot á
hátíðahöldin vegna 200 ára afmælis H.C: Andersen á árinu 2005. Norræn bókasöfn munu beina sjónum sínum að verkum Andersens
og ævintýrum og frásögnum yfirleitt. Þó svo að textarnir í ár séu báðir eftir ævintýraskáldið eru möguleikarnir engu
að síður margir til að vinna að dagskrá og viðburðum út frá þemanu.
H. C. Andersen skrifaði sig á spjöld bókmenntasögunnar með
ævintýrum sínum. Mörg þeirra byggðust á ævintýrum úr þjóðsögum, en einnig á öðrum skálduðum ævintýrum, þar sem sögurnar
eru sjaldnast tengdar ákveðnum stöðum og persónurnar eru nafnlausar. Í ævintýrunum er lífið réttlátt og þeir góðu fá
sín laun og þeir illu makleg málagjöld.
H.C. Andersen var gæddur ýmsum gáfum sem margar jöðruðu við
snilli, og ævi hans var ævintýri í sjálfu sér. Það eru þó ævintýrin sem hann skrifaði sem gera það að verkum að enn
þann dag í dag eru verk hans lesin og virt af ungum og öldnum um víða veröld.
„Allt er kraftaverk, allt eru töfrar í hversdagslífinu”,
H. C. Andersen.
Skrá yfir hugmyndir að atburðuM og uppákomum
Þessi hugmyndalisti mun vonandi fæða af sér nýjar hugmyndir.
Hugsanlega mun einhverjum finnast hugmyndirnar undarlegar og óframkvæmanlegar, en það er svo að það sem einum þykir furðulegt
og óframkvæmanlegt þykir öðrum hið mesta snjallræði. Því viljum við biðja ykkur sem lesið þetta að senda okkur þær snjöllu
hugmyndir sem þið fáið og þannig fáum við í sameiningu enn fleiri góðar hugmyndir að uppákomum og atburðum.
Grunnhugmyndin:
Hugmyndin að baki Norrænu bókasafnavikunni var að vekja athygli
á norrænni söguhefð. Sögunum sem sagðar voru í ljósaskiptunum og reyna að endurvekja þá stemmingu á bókasöfnunum.
Veggspjaldið og póstkortin
Myndin sem prýðir póstkortin og plakötin í ár er aðgengileg á vef
verkefnisins og þáttakendur geta notað það að vild.
Listamaðurinn í ár er Flemming B. Jeppesen. Upplýsingar
um hann og verk hans munu birtast á vef verkefnisins.
Á veggspjaldinu er enginn reitur til þess að skrifa
auglýsingar um eigin uppákomur og atburði. Það er gert með vilja til að spara prentkostnað og dreifingarkostnað. Hinsvegar
er breiddin á veggspjaldinu A3 og því mögulegt að líma blað á spjaldið með eigin auglýsingum
Í tengslum við texta H.C: Andersens er einnig hægt að lesa
önnur norræn ævintýri, setja upp leikrit eða hafa dagskrá með söngvum og tónum.
Almennar
hugmyndir
Skreytið með fánum Norðurlandanna.
Hafið samband við Norræna félagið á staðnum og vinnið saman að
vikunni.
Hans Christian Andersen:
1.
Setjið upp stóra töflu og kynnið:
Hvað var að gerast árið sem Andersen
fæddist, hvað gerðist árið sem hans fyrsta ævintýri kom út, hvað gerðist árið sem hann var fimmtugur og hvað gerðist árið
sem hann dó.
2. Ævi H. C. Andersens á línu. Hengið upp pappírsmiða með þvottaklemmum. Fæddur, hvar bjó hann, ferðalög,
útgáfur, ballettnám, Jenny Lind o.s.frv.
3. „Að ferðast er að lifa” sagði H. C. Andersen: Vekið athygli á ferðalögum hans, hvert hann
ferðaðist og ferðasögum hans.
Einu sinni var...
1. Beinið sjónum að sögunum og bókmenntunum með: Sagna- og skriftaverkstæðum Myndskreytingaverkstæði Myndaverkstæði Ljóðaverkstæði Verkstæði
fyrir klippimyndir Verkstæði fyrir brúðuleikhús
2. eða
Skipuleggið verkstæði með: Brúðugerðarmönnum, pappírsklippurum, tónlistarmönnum....
3. Fjársjóðskista er fyllt með cellófón og ljósi beint að henni þannig að allt glitri og glói. Ofan
í kistuna eru bækur H.C. Andersens settar og prinsessukóróna og fleira er tengist verkum hans. Kistuna má nota til að
vekja athygli á vikunni bæði fyrirfram og meðan á henni stendur.
4. Sýning með mismunandi myndskreytingum úr ævintýrum H.C. Andersens.
5. Ævintýraleg fjársjóðsleit í bókasafninu. Leggið fram hluti sem vísa fólki á ákveðin ævintýri eftir Andersen.
Þar bíður svo önnur vísbending og síðan koll af kolli. Margir möguleikar á útfærslu.
6. Leggið fram bunka af dýnum og setjið eitthvað undir (bolta eða slíkt) þannig að allir finni fyrir „bauninni”
7. Sýning á tindátum
8. Bjóðið börnum upp á að búa til tindáta, eða aðrar slíkar fígúrur. Hafi samvinnu við fólk sem kann
slíka hluti.
9. Bjóðið börnum að skrifa sín eigin ævintýr. „Einu sinni var...”
10. Bjóðið
börnum að halda áfram þar sem ævintýrið endaði. Hvað gerðist síðan þegar...
11. Sýning
með ævintýrum sem hefjast á: „Einu sinni var...”
12. Búið
til persónur úr ævintýrunum og segið frá því á hvern hátt þau eru misjöfn og hvaða mismunandi hlutverkum þær gegna.
13. Samkeppni
þar sem þáttakendur eiga að útskýra mismuninn á ævintýrapersónunum.
14. Með
útgangspunkt í sögunni um „Ljóta andarungann” og öðrum ævintýrum með sama boðskap er hægt að hafa: Sýningar, fyrirlestra,
upplestur og umræður um það að vera „öðruvísi”. (Innflytjendur, fatlaðir...).
15. Frægt
fólk sem var „öðruvísi” en sló í gegn. Dæmi: H.C. Andersen, Einstein, T.A. Edison, Helen Keller.
16. Hið
einstaka og sanna í hverri manneskju í andstöðu við hið falska og tilbúna. (Nýju fötin keisarans)
17. Sýnið
allar tegundir ævintýra eða búið til dagskrá í kringum þau. Munið eftir nýbúum og þeirra menningu og ævintýrum.
Ævintýri frá mörgum löndum, þjóðsaganaævintýri , skálduð ævintýri. Ævintýri á myndböndum og í hljóðbókum.
18. Origami
(pappírsbrot) – um þessa listgrein og kennsla í því (bæði fyrir börn og fullorðna)
19. Hvernig
er logið með myndum? Hvað sjáum við og hvað er okkur hulið, s.s. „Nýju fötin keisarans”. Hvernig
eru myndir notaðar af tískugeiranum og bílasölum og fleiri til að selja okkur meira.
20. Setjið
upp mismunandi spegla, s.s „grennandi” og „fitandi” o.s.frv. og sýnið hvernig hægt er að hafa áhrif
á hvernig við sjáum heiminn.
21. Athugið
hvernig ævintýrum H.C. Andersens var breytt í fyrstu ensku þýðingunum þannig að þau pössuðu betur inn í tíðaranda og siðfræði
englendinga á þeim tíma.
22. Eldfærin.
Sýnið t.d. á torgi eða bílaplani hversu stór Sívaliturn er. http://www.rundetaarn.dk/dansk/facts_om_rundetaarn.htm,
hversu stór eru mylluhjól ...
23. Hvað
er sameiginlegt með ævintýrum og hvað einkennir þau. Hver var tilgangur þeirra á sínum tíma og hvaða tilgang hafa þau
í dag? Hver er mórallin í ævintýrunum. Er það sá sem hefur augun opin fyrir möguleikum sem bjóðast eða...?
24. Ævintýri
H.C. Andersens bera vott um mikla þekkingu á hugarheimi manneskjunnar og áleitinna spurninga sem mennirnir spyrja sig enn
í dag. Notið valin ævintýri sem útgangspunkt í umræðum eða dagskrá á safninu þar sem efnið er t.d. góðmennska/illska,
dauðinn, einmanaleiki, listin, trúin, ástin...
25. Upplestur
á ævintýrum með umræðum á eftir um t.d. um það að vera öðruvísi, um einmanaleikann, um dauðann ofl. fyrir börn
26. Atkvæðagreiðsla
um hvaða ævintýrapersóna er fallegust, verst, best o.sfrv..
27. Þýðing
dýra í ævintýrum
28. Tröll
– eru þau í ævintýrum annarra þjóða en norrænna? Fyrirlestur um norrænu tröllin og hvaða skepnur svipaðar er að
finna í annarri þjóðtrú.
29. Ævintýraferð
í skóginn eða út í náttúruna (t.d. með leikskólabörn).
30. Skólabekkir
búa til teikningar eftir ævintýrum Andersens. Myndunum stillt upp í bókasafninu og notaðar í getraun þar sem þekkja
á úr hvaða ævintýri myndirnar eru.
31. Stillið
upp verkum Andersens. Notið t.d. sérkennilegan stól (ævintýrastól eða prinsessustól) og staf og pípuhatt.
32. Munið
eftir Andersen hjá fullorðinsbókunum (ljóðmæli hans, söngvar, sögur, ferðsögur, ævisagan).
33. Nemendur
tónlistarskólans eða kór staðarins heldur tónleika með söngvum H. C. Andersens. Margir þeirra eru vel þekktir en án
þess að við áttum okkur á því eftir hvern þeir eru, s.s. „Dansi, dansi dúkkan mín”.
34. Þemað
í fullorðinsævintýrum H. C. Andersens: dauðinn í verkum hans, trúin, ferðasögurnar (hægt er að setja upp sýningu með öllum
þeim stöðum sem hann heimsótti).
35. Fyrirlestrar
um mismunandi mótíf í ævintýrunum, um hvað eru þau? Dýr, hlutir fólk. Hvernig hefur hann nýtt sér önnur ævintýri,
bæði frumsamin og úr þjóðsögum í skáldskap sínum.
36. Fyrir
börn: Maraþonupplestur á ævintýrum H.C. Andersens heilan dag á bókasafninu eða upplestur á ákveðnum tímum alla vikuna.
Ævintýri dagsins.
37. ”Dansið
ævintýri” (nemendur í grunnskólum eða dansskólum semja og flytja dans við eitthvert ævintýra Andersens).
38. Fyrir
fullorðna: upplestur á fullorðinsævintýrum, bæði Andersens og annarra, s.s. úr Þúsund og einni nótt.
39. Ævintýraprinsessur
nútímans – Märtha Louise í Noregi sem hefur lesið ævintýri fyrir börn og gefið út á plötu. Hægt er að spila
plöturnar með upplestri alvöru prinsessu.
40. Ævintýrahöfundar
í hverju landi, hverjir hafa spreytt sig á slíkum skrifum?
41. Ævintýrasögur
samtímans eru fantasíðubókmenntirnar og teiknimyndasögur. Blandið saman gömlum og nýjum ævintýrum, t.d. með sýningu.
42. Bókahappdrætti
þar sem vinningurinn er bækur eftir H.C. Andersen. Hægt er að hafa happdrættið á ýmsan hátt. Lánþegar geta sett
númerið sitt í pott sem síðan er dregið úr, hægt er að setja vinningsmiða í norrænar bækur, hundraðasti hver lánþegi vinnur
o.s. frv.
43. Jólin
nálgast, því ekki að nota ævintýrið um grenitréð?
44. Pakkið
inn og lánið sem „óvæntar bækur” ferðabækur sem fjalla um staði sem H.C. Andersen heimsótti.
45. Bjóðið
börnum að koma í safnið í ævintýrabúningi. Bjóðið upp á ævintýralegar veitingar s.s. pönnukökur, sætabrauðsdrengi o.þ.h.
Allir sem koma fá líka viðurkenningarskjal.
46. Skrúðganga
með börnum og fullorðnum í ævintýrabúningum.
47. Brúðuleikhús.
Setjið upp brúðuleikhús fyrir yngstu börnin. (Í slíkum leikritum eru yfirleitt bæði prinsessur og nornir og aðrar ævintýrapersónur).
48. Safnið
saman allskyns hlutum sem geta verið grundvöllur þess að börn skrifi eigin ævintýri sem hefjast á orðunum: „Einu sinni
var...”
49. Sýning
með ýmsum hlutum sem minna á ævintýri Andersens
50. Eldri
borgarar í sveitarfélaginu koma og segja sögur sem hefjast svo: „Einu
sinni þegar ég var barn...”
51. Pakkið
inn ævintýrabókum og lánið sem „óvænt útlán” (sjá Ýmsar hugmyndir nr. 25)
52. Ferðalag
í hestakerru heim að bóndabæ þar sem lesin eru ævintýr fyrir börnin.
53. Ævintýrahorn
þar sem lesin eru ævintýri. Nota má tjald eða himnasæng eða annað sem kaupa má ódýrt t.d. í IKEA.
54. Starfsfólk
klæðir sig í ævintýrabúninga í tilefni vikunnar.
55. Sýning
á minjagripum sem tengjast ævintýrum, s.s. „Litla hafmeyjan”, tröll, álfar ofl.
56. Allt
starfsfólk klæðist í stíl H.C. Andersen, t.d. í síðum jakka og með pípuhatt (úr pappa).
57. Veljið
þann mann í sveitarfélaginu sem mest minnir á H.C. Andersen.
58. Bókasafnið/skólinn
heldur grímuball þar sem börnum og fullorðnum býðst að mæta í búningum sem tengjast ævintýrum Andersens. Á eftir má
bjóða upp á veitingar ef vill, og upplestur úr ævintýrum.
59. Vekið
athygli á gömlum starfsgreinum, s.s. starfi sótarans.
60. Ef
starfandi er sótari í sveitarfélaginu, þá er upplagt að fá hann til að segja frá starfi sínu fyrr og nú.
61. Brúða
í fötum sótara og myndir af húsþökum í bænum. Bærinn séður úr lofti.
62. Bjóðið
myndlistarskóla eða tónlistarskóla eða dansskóla að búa til sýningu er tengist ævintýrum Andersens eða verkum hans almennt,
þ.m.t. söngvum og klippimyndum.
63. Myndlistarverkstæði
fyrir börn á bókasafninu. Lesið er upphátt úr verkum Andersens og sögurnar notaðar sem innblástur fyrir listamennina.
Unnið í samvinnu við myndlistarkennara eða myndlistarmann.
64. Teiknisamkeppni
fyrir börn. Afrakstur myndanna sýndur í safninu og jafnvel framleidd sem póstkort fyrir safnið.
65. Hvernig
var að vera barn á tímum Andersens?
66. Frægir
samtímamenn Andersens. Hverjir voru kóngar og drottningar og önnur skáld og listamenn.
67. Atkvæðagreiðsla
um besta ævintýri Andersens. Kynnið niðurstöðurnar í safninu.
68. Klippimyndir
Andersens. Skreytið safnið með klippimyndum Andersens og bjóðið uppá námskeið fyrir börn og fullorðna í gerð klippimynda.
(Sjá klippimyndirnar á slóðinni: http://www.kb.dk/elib/mss/hcaklip/index.htm )
69. Skuggamyndir
af skáldinu. Skreytið safnið með skuggamyndum af Andersen og ef einhver kann þ.á kúnst að klippa skuggamyndir fáið viðkomandi
til að vera með sýnikennslu í því.
70. HC
A brúðuleikhús. Brúðuleikhús fyrir börnin.
71. HC
A tónlistardagskrá. Fyrirlestur með tóndæmum.
Hagnýtar vefslóðir
www.hca2005.dk
www.hca2005shop.dk
www.andersen.sdu.dk/rundtom/citater
Veggspjaldið og póstkortin
1. Póstkortin má nota sem boðskort á atburði vikunnar. Í skólum geta börnin sent kortin til vinabekkja
á Norðurlöndunum. Munið einnig að kort ársins og fyrri ára eru aðgengileg á vef verkefnisins og hægt er að senda stafræn
kort. (sjá reitinn „Senda tölvukort”)..
2. Notið myndina á kortinu sem hugmynd að verkefni fyrir börn. Látið þau segja frá eða skrifa um hvað
þau sjá á myndinni og hvað það segir þeim.
3. Á sama hátt er hægt að fá fullorðna til að tala um og túlka myndina. Hvað er norrænt í þessari mynd o.s.frv.
Norðurlandaráð
Vekið athygli á norrænum bókmenntum og Bókmenntaverðlaunum Norðulandaráðs
í gegnum árin.
1. Vekið athygli á stöðu Norðurlandanna í heiminum. Hvernig við sem erum sjálfstæð ríki sem höfum valið
að vinna náið saman í sátt og samlyndi..
2. Hvernig skilgreinum við lýðræðið? Hvað er sérstakt við Norðurlönd? Hvernig getum við varðveitt þessi
sérkenni.
3. Komið upp aðstöðu í safninu n.k. „Speakers corner” þar sem almenningur getur fengið að tjá
sig um skoðanir sínar á Norðurlöndum og norrænni samvinnu
4. Eitt af því sem einkennir Norðurlöndin er hugmyndin um fullorðinsfræðslu. Vekið athygli á því og
hvað það þýðir fyrir bókasöfn og lýðræðið.
5. Bjóðið Norrænu félögunum að koma og kynna þau verkefni sem þau eru með í gangi. Hafið samband við
Norræna félagið á staðnum.
Samstarfsaðilar – markaðssetning:
Gætið þess að hafa samband við bóksala og hvetjið þá til að hafa
sérstakt tilboð á norrænum bókum og bókmenntum í vikunni. Bjóðið þeim veggspjald og gefið þeim upp slóðina á vef verkefnisins.
Vikan gerð sýnileg:
Nokkrum vikum fyrir bókasafnavikuna má byrja að kynna hana. Hengið
veggspjöldin upp í vikunni áður eða jafnvel fyrr.
Ýmsar hugmyndir:
1. Norræn orð með mismunandi merkingu á sænsku, norsku og dönsku. Dæmi: rolig, fiol, glass o.s.frv.
2. Bjóðið lánþegum að velja það norrænt skáld frá landi um sig sem þeim finnst skara framúr. Hægt er
að gera þetta á heimasíðu safnsins.
3. Fyrirlestur um frásagnarlistina í norrænum bókmenntum allt frá fornsögum til nútímabókmennta, s.s. verka
Mikael Niemis.
4. Skólasöfnin eru hvött til að vinna að því að setja Norðurlönd og norræna menningu í brennipunkt þessa
viku. Sem dæmi má byrja skóladaginn á öllum skólastigum með upplestri úr norrænum bókmenntum eða með því að sungið er
norrænt lag eða eitthvað í þá veruna.
5. Ljósmyndasamkeppni með þemað „Að lesa saman”.
6. Uppáhaldsstaðir á Norðurlöndunum. Lánþegar segja frá sínum uppáhaldsstöðum. Búið til form þar sem
fram kemur nafn á staðnum og hvers vegna hann þykir svo góður. Blöðin má síðan hengja upp á snúrur í safninu.
7. Hvetjið til þess að “spurning dagsins” verði um tengsl almennings við Norðurlönd (svo sem:
“lest þú bækur eftir norræna höfunda, horfir þú á norrænar kvikmyndir, ferðast þú um Norðurlönd, hefur þú áhuga á norrænni
samvinnu”?)
8. kvikmyndahúsið í sveitarfélaginu er hvatt til að sýna norræna barnamynd á laugardag og sunnudag í vikunni
og raunar hvern dag. Bíóið getur líka sýnt norrænar myndir sérstaklega fyrir skóla.
9. Dugnaðarverðlaun Soffíu frænku eru veitt þeim sem duglegastur er að lesa norrænar bókmenntir í vikunni.
10. .„Hefur
þú lesið eitthvað norrænt nýlega?” Hvað? Lánþegar mæla með bókum, skrifa stutta umsögn eða titil á þar til gert kort
sem safnið býr til. Bók og meðmæli sett á stand eða í skáhillu
11. Brandarar
um Norðurlandabúa. Sögur af Molbúum og þessháttar. Sögur af Pekka og Toivonen.
12. Lestrarmaraþon. Norrænar bækur og sögur eru lesnar í sólarhring. Lánþegar safnsins lesa upphátt úr uppáhaldsbókunum
sínum.
13. Norræn
frímerki.Hafið samband við safnara, klúbba eða póstinn
14. Bókahappdrætti.
Gestir safnsins skrifa skírteinisnúmer sitt á miða og leggja í pott. Í lok vikunnar er dregið úr pottinum. (Hér er upplagt
að eiga samvinnu við Norræna félagið á staðnum).
15. Norrænir
þjóðflutningar fyrri og nú. (Víkingar, Trankebar, Kanada, USA, Madagaskar) Fólksflutningar bæði frá og til Norðurlandanna
16. Fjöldasöngur
í bókasafninu, norræn lög.
17. Hádegistónleikar
á bókasafninu, gjarnan með mat s.s. súpu. Allt frá ABBA til Sibelius.
18. Af
hverju er gott að búa á Norðurlöndunum? Hvetjið gesti safnsins til að skrifa nokkur orð um þetta mál og hengið upp á
snúru, í „tré” eða safnið saman í bók.
19. Sendið
dagskrá norrænna útvarpstöðva út beint frá safninu. Flest ríkisútvörp eru með beinar útsendingar á netinu sem hægt er
að endurvarpa í gegnum hátalara. Gjarnan má senda út fyrir safnið .
20. Í tengslum við opnunarhátíðina má nota tækifærið og vekja athygli á byggingu safnsins. Það má hugsa sér að flóðlýsa
safnið en slökkva á lýsingunni þegar upplesturinn hefst og kveikja síðan aftur. Kveikið á kyndlum fyrir utan húsið o.s.frv.
21. Norrænar
sakamálasögur
22. Veröld
víkinganna.
23. Markaðssetning
á norrænum bókmenntum með upplestir í stórmörkuðum, kaffihúsum, strætisvögnum og ferjum.
24. Sýning
á frumlegasta norræna póstkortinu í eigu notenda safnsins..
25. Óvænt
lesning. Pakkið inn norrænum bókum og skrifið strikamerkið utaná. Gestir fá lánaða norræna bók en vita ekki hverja.
(Bæði fyrir börn og fullorðna)
Stjórn PR-hóps norrænna bókasafna óskar þáttökusöfnum
í áttundu Norrænu bókasafnavikunni alls hins besta.
Björn Lindwall, Svíþjóð Anne-Marie Marstrand, Danmörku Hólmkell
Hreinsson, Íslandi Live Gulsrud, Noregi Päivi Jokitalo, Finnlandi |